GÌN GIỮ
Tôi lớn lên trong
thập-niên 50 với
hai đấng sinh-thành là những
tấm gương sáng
Mẹ tôi, người từ-mẫu
Người đã rửa sạch từng tấm giấy bạc đã dùng để chứa thức ăn
Rửa
sạch, và dùng lại, để khỏi phí hoài
Mẹ tôi, trong tinh-thần
ấy, chắc hẵn là người
đầu tiên đã nghĩ ra việc tái-tạo
Và cha tôi, nguời luôn hài lòng
với đôi giày cũ được
vá lại hơn là những
đôi giày mới mua ở tiệm
Với
bạn bè của cha mẹ chúng tôi, sống
quây quần trong tầm tay vói
Cho
đến bây giờ tôi vẫn
còn mường tượng được
Cha
tôi, rất giản-dị trong bộ quần dài, áo thung,
và chiếc nón cũ kỹ
Mẹ tôi, với chiếc áo mặc ở nhà đơn-giản
Đó là thời-đại tất cả mọi vật đều được
sửa chữa và dùng lại
Từ
cây
treo màn cửa, đến chiếc máy thu-thanh trong nhà bếp, cái cửa lưới,
đến cái cửa bếp lò, và tà
áo bị sút chỉ
Tất
cả những vật chúng ta sở-hữu
Đó là cảnh đời
sống lúc bấy giờ
Những
vật dụng được sửa đi, sửa lại, làm mới, tu-chỉnh
Những
vật-dụng mà đã hơn một lần tôi chỉ muốn
vất hết
Vất
hết
Để những đồ
vật cũ kỹ ấy sẽ được thay thế bằng những món đồ mới hơn Tôi không hiểu
tại sao chúng ta lại
giữ mãi những đồ phế-thải ấy
Cho
đến một ngày
Một
ngày
Cha
tôi, rồi mẹ tôi, lần
lượt qua đời
Ngày ấy
Buổi
tối ấy
Trong cái tĩnh-mịch vô cùng của
căn phòng bệnh viện
Trong nỗi mất mát lớn lao
Tôi thấy mình bàng hoàng
Hụt
hẩng
Và nhận-thức được
rằng
Những
gì chúng ta một lần
đã có
Những
gì chúng ta đã từng
trân-trọng và yêu quí
Đã cũ
đã già
đã phôi pha
đã đi xa
Đã không còn hiện-hữu
nữa
đã mất thật rồi
Những
điều chúng ta đã từng
yêu quí
Rồi
có một ngày sẽ bỏ
chúng ta mà đi mãi
Và vì thế, những
điều chúng ta đang có
Hãy yêu quí, trân-trọng
và giữ gìn
Chăm
sóc, nâng niu, ân-cần… những khi cần-thiết
Tất-cả những gì chúng ta
đang có
Tình-yêu
hôn-nhân
chiếc xe cũ
kỹ
con cái với lỗi
lầm
chú chó con bệnh
hoạn
cha me già tuổi tác
ông bà
Hãy yêu quí tất-cả, vì tất-cả
là của chúng ta, và chúng ta là của họ
Những điều chúng ta gìn giữ
và luôn luôn nhớ
Như một người bạn rất
thân đã đi xa
Hay, người bạn của thời
thơ ấu…
Những người quen biết chúng
ta vẫn gặp mỗi ngày
Những
người bạn mới với vòng tay
mở rộng…
Tất
cả những điều làm cho đời sống chúng ta thật đầy
ý nghĩa
Cùng với những người rất thân-yêu của chúng ta
Và như thế, chúng ta gìn
giữ, rất gần
Translated
from “Keepers”, posted on the Internet June 2003
Viết
lại, từ
Linh-Chi Đặng-Ngọc-Nữ